[Revue ProTrek] PRW-50Y-1B — Retro Tourist Watch

Publié

in

, , , , ,

Le guide ultime de tous les PROTREK — composé d'Experts

Je regarde le cadran et je ne comprends pas du tout : soit c'est une montre très historique, où la couleur ivoire de l'affichage était considérée comme un certain standard dans l'industrie horlogère, soit c'est juste un style moderne qui vient du passé . Très probablement la deuxième option. Considérez en détail un joli modèle PRW-50Y-1BER dans une revue traditionnelle sur le blog des fans de Casio.

Comme vous l'avez probablement déjà deviné, je parlerai beaucoup du design du cadran du nouveau PRW-50Y-1B. C'est généralement logique, puisqu'il n'y a rien de fondamentalement nouveau dans le PRW-50 remplissage, et j'ai déjà considéré les fonctions existantes et les technologies cool dans le récent PRW-60, qui, en substance, sont analogues au héros d'aujourd'hui.

Chiffres arabes très lisibles - c'est ainsi que le fabricant décrit les représentants de PRW-50 dans leurs reportages officiels. Sans aucun doute, l'horloge ne peut pas être différente, car chaque marque d'heure [sauf pour « 5 » et « 7 a reçu son propre chiffre arabe. Bon sang, il n'y a rien de surnaturel là-dedans [c'est même dommage de le décrire], mais pour les Japonais, une abondance de valeurs numériques est considérée comme un événement très rare [sauf pour PRW-6600]. Si vous spécifiez avec la marque ProTrek, je ne sais pas du tout de qui me souvenir immédiatement.

Un fond ivoire mat minimise l'éclat [éblouissement], de sorte que ProTrek ne peut plus être reconnu. Oui, mes amis, PRW-50Y-1BER change la façon dont la marque de voyage ProTrek est présentée. Maintenant, ce n'est pas une grosse « rondelle » d'apparence sportive, le PRW-50 ressemble à l'ordinaire, désolé pour l'expression, montre mécanique dans un boîtier compact avec un style traditionnel, voire conservateur du cadran. Si j'en ai vu au poignet de quelqu'un, je doute de pouvoir facilement identifier la marque.

Je suis très impressionné par cet état de fait. Étant bureautique et sportive, je n'ai pas vraiment envie de changer de fidèle compagnon au poignet à chaque fois, et c'est très agréable de comprendre le potentiel fonctionnel de la montre même dans la vie citadine ordinaire.

En plus des chiffres arabes et d'un affichage lumineux, je voudrais également noter la conception des flèches et la lunette dentée elle-même [ne tourne pas, mais avec des index de ville pour déplacer les fuseaux horaires en mode heure mondiale]. Les aiguilles sont devenues plus compactes [par rapport à la PRW-60], avec des contours plus nets, et la pointe de la trotteuse est en harmonie avec les inscriptions rouges sur l'écran. Même l'échelle de régime [à la position 10 heures] n'a pas reçu de segmentation séparée sur le cadran, mais s'est simplement installée sur le panneau principal [ce qui crée une atmosphère de minimalisme].

Lunette dentée – telle une cerise sur le gâteau à l'image classique d'une montre. Le fait que la lunette métallique ne peut que se réjouir, car dans le même PRW-3000, il y avait des problèmes avec cela [le revêtement se déforme facilement avec le temps].

Quoi qu'il en soit, n'oublions pas que la série PRW-50 appartient à la division Climber Line, qui, pour ainsi dire, en fait des montres de profil pour les grimpeurs et autres fans d'aventures en montagne. La structure interframe de la coque arrière a renforcé la résistance du bracelet et du boîtier lui-même.

Une nouvelle solution d'ingénierie qui contribue à la résistance du bracelet au boîtier [et pas seulement]. L'essentiel est que les oreilles du bracelet soient intégrées dans le boîtier [ce qui réduit l'espace utilisé], et la structure innovante en forme de X du boîtier répartit uniformément les charges physiques, améliorant ainsi les caractéristiques de résistance aux chocs de la montre [à la fois contre les impacts et contre les chocs. forces externes]. – texte du matériel : ProTrek PRW-60 – compacité, spécularité, commodité.

Compacité. La structure en X du boîtier et le capteur en 3 versions [déjà standard dans la protrusion moderne] ont permis de réduire la série aux tailles suivantes : 50.5 mm x 47.2 mm x 13.3 mm.

Le fabricant affirme que la montre est confortable à porter même sous le revers d'une chemise ou d'un sweat-shirt. Je ne serais pas aussi catégorique, car le modèle est encore difficile à qualifier de très fin. 13.3 mm, c'est plutôt bien, mais les poignets étroits vous font repenser le cadran de votre montre. Oui, le PRW-50Y s'éloigne définitivement des « lave-linge » et s'intègre parfaitement à 90 % de votre garde-robe [probablement].

Fonctionnalité et technologie. Le PRW-50Y-1BER a reçu les technologies les plus éprouvées et les plus avancées, mais ils ne peuvent pas se vanter de développements modernes tels qu'un podomètre ou la synchronisation avec un téléphone. Je ne peux pas appeler cela un moins, car l'ensemble existant est louable : énergie solaire [on oublie juste de changer les piles], synchronisation radio [réglage automatique de l'heure par signaux radio de l'heure exacte], tête intelligente « Smart Access » [simplifie l'utilisation des fonctions], correction automatique de l'heure analogique dans le cas d'un rasynchron avec numérique [oui cela peut aussi l'être]. Quant aux fonctions, je ne citerai que les plus emblématiques : boussole, thermomètre, altimètre/baromètre, heure mondiale, graphique de montée, chronomètre, minuterie, alarmes.

Le décalage manuel est une fonction des flèches lorsqu'elles sont en position neutre afin que vous puissiez afficher les informations sur un affichage numérique. Dans les derniers modèles ProTrek, j'admirais cette fonctionnalité car elle était activée automatiquement. Par exemple, vous entrez dans le mode chronomètre et les aiguilles se déplacent immédiatement. Il n'y a pas d'automatisation dans le PRW-50Y-1BER. J'ai même dû rentrer dans la notice pour comprendre la combinaison de boutons pour activer la fonction. Heureusement, je l'ai trouvé – nous fixons le rétroéclairage et le bouton inférieur gauche. Pas la solution la plus pratique. Et pourtant, les flèches ne fixent pas leur position au moment de l'utilisation du mode, et il faudra à chaque fois les retirer [remettre le chronomètre, les flèches se sont remises en place]. En bref, quelque chose n'a pas fonctionné avec Hand Shift, bien que le fabricant essaie peut-être de vous tenir au courant de l'heure actuelle.

Sangle. Le matériau est en silicone, mais avec le préfixe « Dura-Soft ». Pour vous faire comprendre, il s'agit de silicone avec des propriétés d'exécution améliorées. Top matériau polymère à l'heure actuelle selon ses caractéristiques.

Il est très doux au toucher et s'étire même comme un élastique serré. Je m'émerveille de son confort. Le matériau est si « amical » pour le poignet qu'il n'y a pas de sensation de « caoutchoutage ». J'ai juste dû utiliser des options en caoutchouc, alors elles sont encore très loin d'être pratiques. Et voici une excellente alternative à la peau et aux tissus [qui produisent souvent une odeur désagréable, ou est-ce juste moi ?]. Le levier comme il l'indique – la sangle est facile à retirer. Et le nouveau format pour attacher la sangle au boîtier est vraiment très puissant – a spécifiquement tiré la sangle dans une direction et n'a pas vu le moindre signal d'inquiétude.

« Spécifications du PRW-50 »]

  • Matériau du boîtier / lunette : Résine / Acier inoxydable
  • Bande de silicium
  • verre minéral
  • Couronne de verrouillage à vis
  • Lunette plaquée ion grise
  • 100-mètre résistance à l'eau
  • Lumière double LED
    Lumière LED pour le visage (lumière LED entièrement automatique, illuminateur néon, durée d'éclairage sélectionnable (1.5 seconde ou 3 secondes), rémanence)
    Rétroéclairage LED pour l'affichage numérique (éclairage LED entièrement automatique, durée d'éclairage sélectionnable (1.5 seconde ou 3 secondes), rémanence)
  • Tough Solar (énergie solaire)
  • Résistant aux basses températures (–10°C/14°F)
  • Réception du signal d'étalonnage de l'heure
    Réception automatique jusqu'à six* fois par jour (les autres réceptions automatiques sont annulées dès que l'une d'entre elles réussit)
    *5 fois par jour pour le signal d'étalonnage chinois
    Réception manuelle
    Les derniers résultats de réception de signal
  • Signaux d'étalonnage de l'heure
    Nom de la station : DCF77 (Mainflingen, Allemagne)
    Fréquence: 77.5 kHz
    Nom de la station : MSF (Anthorn, Angleterre)
    Fréquence: 60.0 kHz
    Nom de la station : WWVB (Fort Collins, États-Unis)
    Fréquence: 60.0 kHz
    Nom de la station : JJY (Fukushima, Fukuoka/Saga, Japon)
    Fréquence : 40.0 kHz (Fukushima) / 60.0 kHz (Fukuoka/Saga)
    Nom de la station : BPC (ville de Shangqiu, province du Henan, Chine)
    Fréquence: 68.5 kHz
  • La correction automatique de la position d'origine de la main
  • boussole numérique
    Mesure et affiche la direction comme l'un des 16 points
    Plage de mesure : 0 à 359°
    Unité de mesure : 1°
    60 secondes de mesure continue
    Indication de la main du nord
    Étalonnage bidirectionnel
    Correction de la déclinaison magnétique
  • Altimètre
    Plage de mesure : –700 à 10,000 2,300 m (–32,800 XNUMX à XNUMX XNUMX ft.)
    Unité de mesure : 1 m (5 pi)
    Indication manuelle du dénivelé
    Mesures manuelles de la mémoire (jusqu'à 30 enregistrements, chacun comprenant l'altitude, la date et l'heure)
    Données d'enregistrement automatique (altitudes haute/basse, ascension et descente cumulées)
    Autres : relevés d'altitude relative (±100 m / ±1000 m), intervalle de mesure sélectionnable : 5 secondes ou 2 minutes
    *1 seconde pour les 3 premières minutes seulement
    *Commutation entre mètres (m) et pieds (ft)
  • Baromètre
    Plage d'affichage : 260 à 1,100 7.65 hPa (32.45 à XNUMX inHg)
    Unité d'affichage : 1 hPa (0.05 inHg)
    Indication manuelle de la différence de pression
    Graphique de tendance de la pression atmosphérique
    Alarme d'information sur la tendance de la pression barométrique (le bip et la flèche indiquent des changements importants de pression)
    *Changement entre hPa et inHg
  • Thermomètre
    Plage d'affichage : –10 à 60°C (14 à 140°F)
    Unité d'affichage : 0.1°C (0.2°F)
    *Commutation entre Celsius (°C) et Fahrenheit (°F)
  • Horaire international
    29 fuseaux horaires (29 villes + heure universelle coordonnée), accès au fuseau horaire UTC par simple contact, activation/désactivation de l'heure d'été, permutation ville de résidence/ville d'heure mondiale
  • Chronomètre 1/100 de seconde
    Capacité de mesure : 23:59'59.99”
    Modes de mesure : temps écoulé, temps intermédiaire, temps de la 1re à la 2e place
  • Compte à rebours
    Unité de mesure : 1 seconde
    Plage de compte à rebours : 60 minutes
    Plage de réglage de l'heure de début du compte à rebours : 1 minute à 60 minutes (incréments de 1 minute)
  • 5 alarmes quotidiennes
  • Signal horaire
  • Fonction de changement de main (manuel ou automatique (pendant la mesure de l'altitude, de la pression barométrique et de la température))
  • indicateur de niveau de batterie
  • Économie d'énergie (l'écran s'éteint et les aiguilles s'arrêtent pour économiser de l'énergie lorsque la montre est laissée dans l'obscurité)
  • Calendrier entièrement automatique (jusqu'à l'année 2099)
  • Format 12/24 heures
  • Tonalité de fonctionnement des boutons marche/arrêt
  • Chronométrage régulier:
    Analogique : 3 aiguilles (heure, minute (l'aiguille bouge toutes les 10 secondes), seconde)
    Numérique : Heure, minute, seconde, am/pm, mois, date, jour
  • Précision : ±15 secondes par mois (sans étalonnage du signal)
  • Environ. durée de fonctionnement de la batterie :
    6 mois sur batterie rechargeable (durée de fonctionnement avec une utilisation normale sans exposition à la lumière après charge)
    25 mois sur batterie rechargeable (durée de fonctionnement lorsqu'elle est stockée dans l'obscurité totale avec la fonction d'économie d'énergie activée après une charge complète)
  • Taille du boîtier: 50.5 × 47.2 × 13.3 mm
  • Poids total: 70g

Rétroéclairage Peu importe à quel point les Japonais se sont vantés de la technologie Neon Illuminator, il est faiblement ressenti dans le PRW-50Y-1B.

Seuls les index des heures n'ont reçu aucun élément lumineux supplémentaire et l'ensemble de l'illuminateur au néon n'a touché que la marque des 6 heures. Heureusement, un rétroéclairage LED séparé de la fenêtre numérique étend pleinement la lisibilité des informations dans l'obscurité.

Conclusions

La ProTrek PRW-50Y-1B est la même que les autres montres avancées de la marque ProTrek. La montre utilise des fonctionnalités et des technologies utiles similaires, mais uniquement avec un boîtier et des matériaux plus renforcés. Ce sont juste des montres terriblement fiables, qui n'ont en aucun cas besoin d'être rechargées. Seule et clé de la différence avec les autres camarades : la présence d'un fond clair complètement atypique du cadran, une abondance de chiffres arabes et une lunette dentée. Et ces trois éléments font d'une montre de tourisme un assistant pour toutes les occasions.

Lisez les actualités rapides sur le PRW-50 :

Toutes les actualités sur PRW-50 →

Publié pour la première fois, mais nous avons soigneusement traduit en anglais.


Quelques moments de FAQ sur la série ProTrek PRW-50

Qu'est-ce que la résistance à l'eau 100 ?

Le ProTrek PRW-50 convient au surf de loisir, à la natation, à la plongée en apnée, à la voile et aux sports nautiques, mais ne convient pas à la plongée.


Qu'est-ce que l'accès intelligent ?

Ce système CASIO révolutionnaire pour les mouvements analogiques offre une multifonctionnalité et une facilité d'utilisation simultanément grâce à une combinaison de plusieurs moteurs et d'une couronne électronique.


Qu'est-ce que le mouvement difficile ?

TOUGH MOVEMENT est un mouvement analogique mince original de CASIO qui regorge de caractéristiques et de fonctions étonnantes. Une fonction MULTIBAND 6 permet à la montre de recevoir des signaux d'étalonnage pour le Japon (deux signaux), la Chine, les États-Unis, l'Angleterre et l'Allemagne, pour un véritable chronométrage international. La durabilité et l'intégrité du mouvement sont assurées par la construction de montage hybride pour protéger contre les dommages et par la correction automatique de la position d'origine de la main pour garder les réglages précis. Un système d'alimentation Tough Solar génère de l'énergie à partir de petites quantités d'éclairage fluorescent et la stocke dans une batterie secondaire pour aider à maintenir les fonctions gourmandes en énergie. Le résultat est un tout nouveau mouvement solaire radiocommandé analogique mince qui incarne certaines des meilleures technologies que CASIO a à offrir.


Qu'est-ce que le Tough Solar ?

Le système de charge solaire original de CASIO convertit non seulement la lumière du soleil mais également la lumière des lampes fluorescentes et d'autres sources en énergie.


Qu'est-ce que la montre radiocommandée ? Multi bande 6 ?

Cette montre reçoit des signaux radio d'étalonnage de l'heure qui maintiennent l'heure affichée précise.

Commentaires

Soyez sympa! Laissez un commentaire

Votre adresse email n'apparaitra pas. Les champs obligatoires sont marqués *